Hay un dicho en irlandés, «Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarle cliste!» (el irlandés roto es mejor que el inglés listo), quizás un dicho bastante chovinista, pero la idea es que la gente no debería avergonzarse de hablar irlandés incluso si comete errores. Estoy seguro de que AEK adaptaría muy felizmente la situación al euskara, al igual que “Euskaraldia” (iniciativa a favor del euskera). Por supuesto, en euskera la expresión equivalente es «Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, dakitenek hitzegiten ez dutelako baizik». (Un idioma no se pierde porque los que no lo conocen no aprendan, sino porque l@s que sí lo conocen, no lo hablan). Bueno, AEK puede no estar de acuerdo con el famoso dicho de J.A Artze pero el caso es que el euskera, como el irlandés o cualquier otra lengua minoritaria, se extingue por ambos motivos.
Lamentablemente, a pesar de todos los esfuerzos para mantener el idioma, es fácil notar que en Mungia y los pueblos de alrededor (y en muchos más sitios) , l@s jóvenes en particular usan el castellano para comunicarse con sus amig@s. No es de extrañar que cada vez sean más las convocatorias de “arnas-guneak” para el euskara, es decir, que l@s alumn@s que utilizan el euskera habitualmente se pongan en grupos dentro de la misma clase. Bueno, no vamos a entrar en los méritos o defectos de esta política pero lo cierto es que el futuro del euskera todavía no es seguro, y no se puede echar la culpa solamente a l@s jóvenes, l@s adult@s y nuestras instituciones también tenemos nuestra parte de la culpa.
El año pasado BBT apoyó activamente a la “Euskaraldia” y animó a nuestros miembros a ser “Belarri Prest” o “Aho Bero”. Este año no se celebra “Euskaraldia” pero somos conscientes de que el próximo año la “Korrika” (carrera de relevos de 24 horas ininterrumpidas en favor del euskara) partirá de Amurrio el 30 de marzo para terminar en Donostia el el 10 de abril y volveremos a participar en él. Mientras tanto, el 3 de diciembre, día del euskara, participaremos en el acto organizado por el Ayuntamiento de Mungia en Olalde en el que se entregarán los premios Lauaxeta de poesía y el Euskara Saria 2021 a l@s euskaltzales Gentzane Ormaetxe y Edu Iriondo.
Finalmente, nos gustaría animar a tod@s nuestr@s miembr@s a usar el euskara siempre que sea posible, apoyar a las personas que están aprendiendo, comprar libros en euskara y apoyar a nuestros escritores (y librerías locales), ver ETB 1 y ETB 3 con nuestr@s hij@s-niet@s. Much@s de nuestr@s miembr@s no nacieron aquí, pero están haciendo un esfuerzo especial para aprender el idioma, así que hagamos todo lo que podamos para animarlos y ayudar a sobrevivir al idioma más antiguo de Europa. ¡365 días al año en euskara! ¡Está en nuestras manos!